Kit diagnostico per peste europea (EFB)

 13.00

7 disponibili

COD: Kit Categoria: Tag:

Descrizione

Aspetti principali

  • Funziona come un kit per test di gravidanza domiciliare e reagisce in modo specifico agli anticorpi associati all’agente patogeno  Melissococcus plutonius  che causa l’ EFB nelle api mellifere.
  • Il kit esegue test di laboratorio EFB standard. È stato convalidato dall’Unità nazionale delle api della Food and Environment Research Agency (FERA), York e presso altri istituti a livello internazionale. È stato sviluppato per Vita dalla sezione Foresite Diagnostics della FERA di York, Regno Unito.
  • Il kit di test EFB è simile e integra il  kit di test diagnostici AFB  (che esegue il test per le  larve di Paenibacillus subsp. Larve,  che causa l’AFB nelle api mellifere).

Come utilizzare il kit di test EFB

  • Estrarre una larva che mostra sintomi sospetti con la spatola. Puoi campionare diverse larve se necessario, MA non mettere troppo materiale organico nel flacone del campione – potrebbe ostruire il dispositivo. Sono necessari solo piccoli minuscoli campioni.
  • Svitare il coperchio dalla bottiglia di estrazione. Utilizzare la spatola per depositare il campione nella bottiglia. Sostituire il coperchio e agitare energicamente per circa 20 secondi. ATTENZIONE: il flacone contiene tampone e sodio azide.
  • Rimuovere un dispositivo di prova dalla confezione di alluminio. ATTENZIONE Non toccare la finestra di visualizzazione.
  • Svitare il coperchio della bottiglia di estrazione e utilizzare la pipetta in dotazione per rimuovere un campione dalla bottiglia. Per risultati ottimali, rimuovere il campione immediatamente dopo l’agitazione per evitare che i batteri si depositino fuori sospensione.
  • Tenere il dispositivo di test in posizione orizzontale e spremere delicatamente due gocce sul pozzetto del dispositivo.
  • Mantenere il dispositivo in orizzontale fino a quando l’estratto non viene assorbito (circa 30 secondi) e nella finestra di visualizzazione appare un colorante blu.
  • Attendere fino a quando appare la linea di controllo (etichettata C) e leggere il risultato (c1-3 minuti)

È possibile utilizzare campioni interi o di parte, ma si consiglia di utilizzare un’intera larva infetta per ottenere i migliori risultati.

Contenuto del kit

Lettura dei risultati

  • Un risultato positivo (compaiono due righe: sia Test che Control, vedi sotto) indica che il patogeno target è presente nel campione del test, ovvero che la cellula campionata conteneva infezione da European Foulbrood.
  • Un risultato negativo (viene visualizzata solo la riga di controllo, nessuna riga di test) indica che l’agente patogeno EFB non è stato rilevato nel campione del test.

  • C’è spazio sull’etichetta sul retro del dispositivo per scrivere dettagli come identificazione del campione, data e risultato. Anche sul retro è presente un numero di lotto per ciascun dispositivo. In caso di problemi con qualsiasi dispositivo, indicare questo numero di lotto quando si contatta Vita (Europa) Limited.
  • Smaltisci attentamente il test e aiuta a mantenere in ordine la campagna.
  • Qual è corretto – sopra, sotto o entrambi?
  • Due linee blu (C&T) indicano un risultato positivo, test eseguito OK.
  • Una linea blu (solo C) indica un risultato negativo, test eseguito OK.
  • Linea T blu debole, linea C forte indica un possibile positivo, test eseguito OK
  • Una linea blu (solo T) indica che il test è fallito
  • Nessuna riga presente indica che il test non è riuscito
  • Le linee marrone C o T indicano che il test ha avuto esito negativo.

Se il test ha esito negativo, si consiglia di eseguire un altro test utilizzando un nuovo campione dello stesso pettine originale con un nuovo dispositivo. Se i problemi persistono, ti preghiamo di contattarci.

Nota: come per tutti i test diagnostici, una reazione negativa non indica necessariamente l’assenza del patogeno bersaglio. Una linea debole o assente può indicare una bassa concentrazione dell’agente patogeno o un’infezione recente. In caso di dubbi, ripetere con un nuovo dispositivo utilizzando un nuovo campione o ripetere tra qualche giorno.

Conservazione e manipolazione del kit

  • I kit possono essere utilizzati una sola volta e sono usa e getta.
  • La confezione di alluminio deve essere lasciata aperta e conservata a temperatura ambiente (c18-25 ° C) fino a quando necessaria.
  • I dispositivi devono essere tenuti sempre asciutti.
  • Una volta aperta la confezione di alluminio, la durata di conservazione dei dispositivi non è garantita, pertanto deve essere utilizzata il prima possibile dopo l’apertura.
  • La finestra del dispositivo di prova non deve essere toccata.
  • Se il dispositivo appare danneggiato, graffiato o contrassegnato in alcun modo, ti preghiamo di contattarci.
  • Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare i kit di test.
  • ATTENZIONE: questo kit contiene sodio azide nel tampone di estrazione, che è tossico. Maneggiare con cura ed evitare l’ingestione e il contatto con la pelle. Il sodio azide può formare rame esplosivo o azidi di piombo nei sistemi idraulici. Smaltire sempre il materiale contenente azide sciacquando abbondantemente con acqua.

Risoluzione dei problemi

ProblemaCausa / Soluzione
Campione non miscelatoEstrazione inefficiente a causa del campione troppo grande o troppo piccolo. Prova un campione fresco o agita più vigorosamente.
Nessun flusso di colorante bluAggiungi una goccia aggiuntiva, una alla volta fino al raggiungimento del flusso.
Nessuna linea di controllo visibileTroppo campione aggiunto; test allagato. Ripeti con un nuovo dispositivo e aggiungi solo due o tre gocce.
Componenti del flusso esposti a umidità o umidità. Ripeti con un nuovo dispositivo.
Linee marroni (non blu) visibiliLe linee marroni sono prodotte da un campione concentrato e non da un riconoscimento patogeno specifico. Ripetere con un nuovo campione più piccolo.
Linee deboliBassa concentrazione di patogeni bassa concentrazione nel campione a causa della dimensione del campione troppo piccola o del campione non agitato abbastanza a lungo o abbastanza vigorosamente.
Bottiglie / dispositivi danneggiatiSi prega di contattare direttamente Vita. Si prega di citare il numero di lotto per riferimento.
Le linee scompaiono dopo poche oreGli enzimi degradanti nel campione hanno danneggiato gli anticorpi. Leggi i test solo fino a 30 minuti, non leggere più tardi.

Informazioni aggiuntive

Peso0.05 kg
Dimensioni10 × 9 × 2 cm